kolencev

Ну, кто из нас?

               российскому дипломату Сандросу Н.В.

 вольный перевод с чешского текста песни "Kdo z nas" Яромира Ноговицы /чеш. Jaromir Nohavica- Ostrava/
               https://www.youtube.com/watch?v=hygSUIdq_FY
               https://ru.wikipedia.org/wiki/Ногавица,_Яромир
 

               *   *   *

А кто из нас шагнёт в барак холерный?
А кто из нас из строя выйдет первый?
А кто из нас,представленный к награде,
Смолчит один в придворной колоннаде?

Ну,кто из нас,
         ну,кто из нас,
               ну,кто из нас?
Когда придёт и день,и этот час

Кто на пиру среди вина и женщин,
Где грех царит языческий...не меньше,
Где каждый-жеребец крутой и буйный,
Промолвит: « Аве,Отче,помилУй мя!»

Ну,кто из нас,
         ну,кто из нас,
               ну,кто из нас?
Когда придёт и день,и этот час

А кто из нас, не сдаст своих под плетью?
Кто в фронтовом кромсая лазарете
Средь воя тел,бинтов и гнойной вони
С кровавым сердцем выйдет на ладони?

Ну кто из нас,
         ну кто из нас,
               ну кто из нас?
Когда придёт и день, и этот час

А кто из нас без всякого приказа,
Как будь-то Высшей Волею помазан,
Оставит сытый сон своей квартиры
Чтоб сельский храм поднять всем божьим миром?

Ну,кто из нас,
         ну,кто из нас,
               ну,кто из нас?
Когда придёт и день,и этот час

Ну,кто из нас,забот сминая тесто,
Для своей мамы...для сестры...невесты,
Под Новый год,средь гомона застолий,
Любовь отпустит птицею на волю?

Error

default userpic

Your reply will be screened

When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.